Christopher Wickert, Small- and Medium-Sized Enterprises as Private Actors in Global Governance – Evidence from the Textile Industry, In: IOU Working Paper Series, No. 121, 2010. (Working Paper)
 
|
|
Christopher Wickert, Conceptualizing the Role of Small- and Medium-Sized Enterprises as Private Actors in Global Governance, In: IOU Working Paper Series, No. 120, 2010. (Working Paper)
 
|
|
Steffen Blaschke, Dennis Schoeneborn, David Seidl, Organizations as networks of communications: A methodological proposal, In: IOU Working Paper Series, No. 102, 2009. (Working Paper)

Organization studies increasingly draw on the idea that organizations are constituted by communications. The theoretical assumptions and empirical implications are well in development at both the Montréal School of Organizational Communication and Social Systems Theory. However, we notice that the corresponding methodologies limit themselves to the analysis of local communications. While this micro-level research pays tribute to the inherent complexity of communication, it fails to depict organizations at the macro-level of global communications. We propose to broaden the methodological range with the help of network analysis. In particular, we suggest turning organization studies inside out by using communications—not individuals - as nodes in networks. Studying organizations as networks of communications allows us to analyze the emergence of themes that drive the business of organizations. We illustrate our proposal with an empirical network analysis of two organizations. |
|
Dennis Schoeneborn, Steffen Blaschke, I M Kaufmann, The organization that never sleeps: A metaphorical pathology of organizational insomnia, In: IOU Working Paper Series, No. 103, 2009. (Working Paper)

The application of metaphors as a means to advance our understanding of organizations has a long-standing tradition in management studies. Generally speaking, metaphors allow for a description of organizational characteristics and functions in the terminology of another domain of interest. Organizational learning and organizational memory are two prominent examples of anthropomorphic metaphors in management studies which draw on the human mind as the source domain. In the light of recent advancements in neuroscience, however, they lack the complementing metaphor of organizational sleep, though sleep plays a particularly important role for learning and memory of the human mind. Based on the view that communication constitutes organizations (CCO), this study recontextualizes the metaphors of organizational learning and memory in terms of organizational sleep-wake cycles. Finally, the ideal-typical distinction between a regularly resting organization and an insomniac organization leads to a reconsideration of existing theories of organizational learning and memory. |
|
David Seidl, Dennis Schoeneborn, Niklas Luhmann’s autopoietic theory of organisations: Contributions, limitations, and future prospects, In: IOU Working Paper Series, No. 105, 2010. (Working Paper)

In this paper we discuss the strengths and limitations of Niklas Luhmann’s systems theory as a theoretical lens for studying organisations. We outline the main contributions of his work to contemporary organisation studies: the differentiation between social and psychological logics, the differentiation between different social systems, the radical process character of organisations, and the embeddedness of his organisation theory into a larger theory of society. Based on a discussion of the main limitations of Luhmann’s theory we propose an agenda for the future development of his theory. |
|
Patrick Haack, Dennis Schoeneborn, Christopher Wickert, Exploring the constitutive conditions for a self- energizing effect of CSR standards: The case of the "Equator Principles", In: IOU Working Paper Series, No. 115, 2010. (Working Paper)

The past decade has witnessed the emergence of a large set of voluntary corporate social responsibility (CSR) standards. However, our knowledge is limited on how and why certain CSR initiatives diffuse extensively whereas others do so only partially or not at all. One of the rare examples of a rapidly and widely spreading CSR standard are the "Equator Principles" (EP), a global standard in international project finance to base investment decisions for large infrastructure projects (e.g., a river dam) on social and environmental criteria. In our qualitative study, we explore the constitutive conditions which facilitated the EP standardization process. First, we track the initiative’s evolution in form of a historical analysis. Second, we conduct 20 semi-structured interviews with relevant actors, e.g., representatives of banks or NGOs. Our study shows that the EP’s diffusion is fostered by dynamic negotiation processes. Instead of viewing organizational fields as relatively stable, we conceptualize them as relational, fragmented and open issue spaces where subject matters are prone to negotiation, interpretation, and contestation. |
|
Dennis Schoeneborn, PowerPoint and the invisibility of contingency in project organizing, In: IOU Working Paper Series, No. 124, 2010. (Working Paper)

The emerging process view in organization studies conceptualizes organizations as fluid streams of organizing. If, however, organizations are conceived as consisting of something as ephemeral as processes, the question arises how the organization is then able to interconnect the very processes that constitute its existence. For studying this issue of connectivity we draw on one particular stream of process theorizing, that is, the theory of social systems by Niklas Luhmann. He argues that organizations are fundamentally grounded in paradox: they continuously require both to visibilize and to invisibilize the inherent contingency (i.e. alternativity) of processes in order to allow for interconnectivity between them. In this paper, we therefore examine one organizational form where the connectivity between processes is particularly at stake: the project organization. We present the findings of an empirical case study at a globally operating business consulting firm. The study involved the quantitative and qualitative analysis of 565 textual documents collected from cross-project learning databases as well as 14 qualitative interviews. We found that usually all that remains after a project has been completed is a collection of highly condensed PowerPoint documents. The narratives contained in those documents focused on consistency (e.g. highlighting "best practices" or "success stories") rather than contingency (e.g., doubts, mistakes, or alternative paths considered). Consequently, the processuality and contingency of each project remained opaque to non-participants. This also found expression in established practices of hiding the elephant, i.e. disguising the vast contingencies inherent to the processes that constitute the organization. |
|
Norman Schürhoff, Alexandre Ziegler, Variance risk, Financial intermediation, and the cross-section of expected option returns, In: NCCR, No. 712, 2011. (Working Paper)
 
We explore the pricing of variance risk by decomposing stocks' total variance into systematic and idiosyncratic return variances. While systematic variance risk exhibits a negative price of risk, common shocks to the variances of idiosyncratic returns carry a large positive risk premium. This implies investors pay for insurance against increases (declines) in systematic (idiosyncratic) variance, even though both variances comove countercyclically. Common
idiosyncratic variance risk is an important determinant for the cross-section of expected option returns. These findings reconcile several phenomena, including the pricing differences between index and stock options, the cross-sectional variation in stock option expensiveness,the volatility mispricing puzzle, and the signifcant returns earned on various option portfolio strategies. Our results are consistent with theories of financial intermediation under capital constraints. |
|
Torsten Marek, Joakim Lundborg, Martin Volk, Extending the TIGER Query Language with Universal Quantification, In: Text Resources and Lexical Knowledge. Selected Papers from the 9th Conference on Natural Language Processing. KONVENS 2008, Mouton de Gruyter, Berlin, . (Conference or Workshop Paper)

|
|
Martin Volk, Torsten Marek, Yvonne Samuelsson, Human Judgements in Parallel Treebank Alignment, In: Proceedings of the COLING Workshop on Human Judgements in
Computational Linguistics, Manchester, . (Conference or Workshop Paper)

|
|
Simon Clematide, Martin Volk, Linguistische und semantische Annotation eines Zeitungskorpos, In: GLDV-Jahrestagung, Giessen, . (Conference or Workshop Paper)
 
|
|
Martin Volk, Michael Jung, Dirk Richarz, GTU - A workbench for the development of natural language grammars, In: Proceedings of the Conference on Practical Applications of Prolog, Paris, France, . (Conference or Workshop Paper)

In this report we present a Prolog tool for the development and testing of natural language grammars called GTU (German: Grammatik-Testumgebung; grammar test environment). GTU offers a window-oriented user interface that allows the development and testing of natural language grammars under three formalisms. In particular it contains a collection of German test sentences and two types of German lexicons. Both of the lexicons can be adapted to a given grammar via an integrated lexicon interface. GTU has been implemented in Prolog both under DOS and UNIX. It was originally developed as a tutoring tool to support university courses on syntax analysis but in its UNIX-version it allows for the development of large grammars. |
|
Martin Volk, Die Rolle der Valenz bei der Auflösung von PP-Mehrdeutigkeiten, In: Präpositionalsemantik und PP-Anbindung. Workshop at the 3rd KONVENS Conference (Bielefeld), Duisburg, Germany, . (Conference or Workshop Paper)

|
|
Martin Volk, Dirk Richarz, Experiences with the GTU grammar development environment, In: Workshop on Computational Environments For Grammar Development And Linguistic Engineering at the ACL/EACL Joint Conference, Madrid, Spain, . (Conference or Workshop Paper)

In this paper we describe our experiences with a tool for the development and testing of natural language grammars called GTU (German: Grammatik-Testumgebumg; grammar test environment). GTU supports four grammar formalisms under a window-oriented user interface. Additionally, it contains a set of German test sentences covering various syntactic phenomena as well as three types of German lexicons that can be attached to a grammar via an integrated lexicon interface. What follows is a description of the experiences we gained when we used GTU as a tutoring tool for students and as an experimental tool for CL researchers. From these we will derive the features necessary for a future grammar workbench. |
|
Martin Volk, Probing the lexicon in evaluating commercial MT systems, In: Proceedings of ACL/EACL Joint Conference, Madrid, Spain, . (Conference or Workshop Paper)

In the past the evaluation of machine translation systems has focused on single system evaluations because there were only few systems available. But now there are several commercial systems for the same language pair. This requires new methods of comparative evaluation. In the paper we propose a black-box method for comparing the lexical coverage of MT systems. The method is based on lists of words from different frequency classes. It is shown how these word lists can be compiled and used for testing. We also present the results of using our method on 6 MT systems that translate between English and German.
|
|
Frieder Stolzenburg, Stephan Höhne, Ulrich Koch, Martin Volk, Constraint Logic Programming for Computational Linguistics, In: Selected Papers of the 1st International Conference on Logical Aspects of Computational Linguistics, SpringerLink, . (Conference or Workshop Paper)

In computational linguistics, we are often interested in developing grammar
formalisms declaratively. However, tractability often becomes a problem then. Therefore,
we want to argue for the use of constraint logic programming (CLP), and it is yet
interesting to note that most logic based natural language systems have not attempted to
employ CLP. Our framework and the prototype system UBS combines logic programming
with constraint domains (e.g. typed feature structures and nite sets) and constraint
techniques (e.g. coroutining). |
|
Martin Volk, Stephan Mehl, Hagen Langer, Hybride NLP-Systeme und das Problem der PP-Anbindung, In: Berichtsband des Workshops, Freiburg, Germany, . (Conference or Workshop Paper)

Das Problem der Anbindungsambiguitaten bei Prapositionalphrasen ist zwar bereits oft und unter
verschiedenen Aspekten - von der Sprachtechnologie bis hin zur Psycholinguistik - untersucht wor-
den, es darf aber gleichwohl als nach wie vor ungelost angesehen werden. PP-Anbindung ist ein
zentrales Problem, da es sich bei Prapositionalphrasen um alles andere als ein marginales lingui-
stisches Phanomen handelt: In deutschen Zeitungstexten kommt auf einen Satz im Durchschnitt
etwa eine Prapositionalphrase, in fachsprachlichen Texten kann dieser Wert noch erheblich hoher
liegen. |
|
Stephan Mehl, Britta Heidemann, Martin Volk, Zur Problematik der maschinellen Übersetzung von Nebensätzen zwischen den Sprachen Englisch und Deutsch, In: Evaluation of the Linguistic Performance of Machine Translation Systems. Proceedings of the Workshop at the KONVENS-98, Bonn, Germany, . (Conference or Workshop Paper)

Kommerziell verfügbare Maschinelle Übersetzungssysteme können auf den ersten Blick eine erstaunliche Vielzahl syntaktischer Konstruktionen verarbeiten. Erst eine detaillierte Analyse zeigt die spezifischen Defizite auf.
Wir haben deshalb eine spezielle Testsuite mit 384 Sätzen (226 EN -> DE, 158 DE -> EN) zusammengestellt, die jeweils unterschiedliche Nebensätze enthalten. Dazu gehören indirekte Aussagesätze und Fragesätze, Adverbialsätze, Relativsätze, sowie Infinitiv-, Partizipial- und Gerundium-Konstruktionen.
Nebensätze eignen sich für eine solche Untersuchung besonders gut, weil bei ihrer Übersetzung zahlreiche syntaktische Faktoren eine Rolle spielen. Dazu gehören:
* das Problem der Abgrenzung einer Konstituente
* das Problem der Funktionsbestimmung des Nebensatzes
* das Problem des syntaktischen Transfers in der Übersetzung
Da die Struktur und Funktion von Nebensätzen im Deutschen anhand äusserlicher Merkmale (Satzzeichen, Konjunktionen) deutlicher erkennbar ist als im Englischen, treten Probleme vor allem bei der Übersetzung vom Englischen ins Deutsche auf. Unsere Untersuchung behandelt deshalb vor allem diese Übersetzungsrichtung.
Untersucht wurden die PC-Systeme Langenscheidts T1 (GMS), Personal Translator Plus (IBM, von Rheinbaben & Busch), Power Translator (Globalink) und Systran (MySoft). Nur in wenigen Fällen scheinen bestimmte Konstruktionen allen Systemen gänzlich unbekannt zu sein (z.B. englische Partizipial-Nebensätze). Bei den anderen Fällen zeigt mindestens ein System, dass es prinzipiell möglich ist, dieses Phänomen korrekt zu behandeln. Die meisten Übersetzungsfehler beruhen auf fehlerhafter Abgrenzung des Nebensatzes vom Hauptsatz, Verwechslung der Nebensatztypen, fehlende semantische Analyse und im Bereich der Synthesefehler die fehlerhafte Wortstellung in der Zielsprache.
Kurz zusammengefasst erbrachte die Untersuchung die folgenden Ergebnisse:
1. Die schwierigsten Nebensatzkonstruktionen für die Übersetzungssysteme sind Infinitivkonstruktionen, partizipiale Adverbialsätze und Gerundien. Relativsätze werden gut übersetzt, auch wenn das Relativpronomen fehlt.
2. Von den untersuchten Systemen beherrscht Personal Translator Plus die meisten Nebensatzkonstruktionen. Langenscheidts T1 arbeitet sehr uneinheitlich, manchmal erstaunlich gut und manchmal vollkommen falsch.
3. Die Resultate der Nebensatz-Übersetzungen vom Deutschen ins Englische sind tendenziell besser als in der umgekehrten Richtung. |
|
Stephan Mehl, Hagen Langer, Martin Volk, Statistische Verfahren zur Zuordnung von Präpositionalphrasen, In: Proceedings of KONVENS-98, Bonn, Germany, . (Conference or Workshop Paper)

Zahlreiche neuere Arbeiten für das Englische zeigen, daß statistische Analysen großer Korpora und Treebanks gute Heuristiken für die Zuordnung von Präpositionalphrasen liefern können. Entsprechende Untersuchungen für das Deutsche scheitern bisher an den fehlenden Daten. Wir zeigen jedoch, daß durch Einbeziehung weiterer Faktoren auch für das Deutsche mit guten Ergebnissen zu rechnen ist. Betrachtet werden der Einfluß unterschiedlicher Gewichte für Verben und Nomina, die Auswirkungen einer vorgeschalteten lexikalischen Disambiguierung sowie die Kopplung lexikalischer und grammatischer Präferenzen. |
|
Michael Jung, Dirk Richarz, Martin Volk, GTU - Eine Grammatik-Testumgebung, In: Proceedings of KONVENS-94, Vienna, Austria, . (Conference or Workshop Paper)

|
|